:: Áudio
:: Vídeo
:: Softwares
:: Além de edições impressas dirigidas aos mais diferentes usos e públicos
Em suas publicações, a SBB utiliza as traduções da Bíblia mais apreciadas pelos cristãos brasileiros. Reunindo uma equipe de profissionais especializados, a entidade busca o que há de melhor em recursos humanos e tecnológicos para publicar a Palavra de Deus. Fiéis aos originais – em hebraico, aramaico e grego – as publicações da SBB podem ser encontradas em três traduções:
João Ferreira de Almeida
Revista e Corrigida: Traduzida por João Ferreira de Almeida a partir dos originais disponíveis no século XVII, a Revista e Corrigida (RC) adota uma linguagem clássica, praticamente erudita. Sua última edição foi elaborada em 2009.
João Ferreira de Almeida
Revista e Atualizada: Publicada em 1956, a versão Revista e Atualizada (RA) é resultado de mais de uma década de revisões e atualizações teológica e linguística. Foi desenvolvida a partir da descoberta de manuscritos bíblicos mais antigos e sua última revisão foi elaborada em 1993.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Nova Tradução na Linguagem de Hoje: Lançada no ano 2000, é a tradução da Bíblia que mais tem crescido na preferência dos cristãos. Com uma estrutura gramatical e linguagem mais próximas da utilizada pelo brasileiro, é clara, natural e exata em seu conteúdo por manter-se fiel aos textos originais.
CENTRO DE DISTRIBUIÇÃO EM PORTO ALEGRE
Porto Alegre: Waldemar Garcia Carvalho Júnior
R. Ernesto Alves, 91 - CEP 90220-190 - Floresta - Porto Alegre - RS
Tel.: (51) 3272-9000 - Fax: (51) 3272-9010
R. Ernesto Alves, 91 - CEP 90220-190 - Floresta - Porto Alegre - RS
Tel.: (51) 3272-9000 - Fax: (51) 3272-9010
Nenhum comentário:
Postar um comentário